close
SMS(簡訊) 
星國人非常熱愛使用SMS,
也就是所謂的手機簡訊; 
“那你再SMS某某人”是很常聽到的一句話。
簡訊使用普及的程度,
到今年要報稅的時候才讓我大開眼界。
去年年底才開始在星國工作,
我們搞不清楚今年到底需不需要報稅,
而國稅局的官方網站顯示,
只要傳簡訊至某一個電話號碼,
輸入你/妳的身分證件號碼,
它將在5~15分鐘內回傳簡訊回答妳是否需要報稅。
只能說:“這真是太神奇了!”
 效率奇佳!我們在三分鐘之內就得到答案,
這種方便實在是以前無法想像的。 

Every Singaporean Speaks Everything 
星國也算是民族大鎔爐,
華人,印度人,馬來西亞人,加上從歐美亞各國到這裡工作的外籍人士,
雖說官方語言是英語,但是一般日常生活的簡單字彙,似乎大家都會懂一點,
地鐵的廣播跟標示都會以英文、華語、印度語跟馬來語四種語言告知大家站名。
住家附近的組屋區<註一>,有一個印度餅的小攤販,
製作餅跟買單的當然都是印度人。
我跟男人都很愛這種印度餅,咀嚼起來有點嚼勁,
帶著淡淡的香味,內層裹著雞蛋或者原味灑上砂糖都很好吃。
更傳統的吃法,似乎是沾著咖哩醬,
有不少人可以拿這種沾上咖哩醬的餅當早餐吃,
但是這樣的早餐,對我們而言似乎口味過重了一點。
到這兒將近半年,但是這餅的印度名字,我們還是搞不定,
每次點菜的時候,就用手指一指,再加上一句:“Two pieces of this!” 
沒想到,賣餅的印度大叔會講台語,
跟我們結帳的時候,問我們有沒有“三角?”<註二>
真是不好意思,下次我們也會想辦法學會這個餅的印度話的。

龍眼加杏仁?!
在國外待久一點,
有些原本不會很想吃的東西,
忽然也會讓人很嘴饞。
前些日子,就是莫名地想要吃龍眼,
去了一兩次家樂福都沒有找著,
反倒是在附近的小超市發現了龍眼口味的果凍,
心想沒魚蝦也好,有點龍眼味,總聊勝於無,便拎了一個小果凍回家。
很開心地打開嚐了一口,差點吐出來, 
“怎麼會有杏仁的味道呢?” 
我知道杏仁對很多人來說都是美食,
但是我從小就怕那個味道,
再說,杏仁跟龍眼,應該不是很協調的味覺搭配,
怎會把他們搭在一起?!
爾後又陸續發現了其他杏仁加龍眼的點心,
只能說,飲食在各地的變化組合是十分神奇的,
就好像部分(或多數)歐美人士無法理解亞洲人食用鳳爪、
動物內臟,甚至魚眼睛這些“神奇”的食物<註三>。

<註一>:星國稱國宅為組屋,英文縮寫是HDB。
<註二>:用台語問我們有沒有30 cents,真的是很妙!
 後來又發現另依各大叔還會說"雞蛋"跟"打包"~
<註三>:我有一個德國同學,連吃炸雞都要問我裡面有沒有骨頭,
她不吃有骨頭的肉。拜託!炸雞ㄟ~怎麼會沒有骨頭呢?!
arrow
arrow
    全站熱搜

    lilyfestival 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()